Über mich

⎯ Über

Strategischer Verstand. Filmische Seele.

„Ich bin ein Berliner.“ Berlin ist meine Heimat, das Fundament meiner Ansprüche und die Stadt, die meinen Antrieb geprägt hat. Seit fast 20 Jahren trage ich dieses Erbe in die anspruchsvollsten Märkte der Welt – nicht als Besucher, sondern als einheimischer Unternehmer.

Von der Gründung von Unternehmen in Moskau bis zum Erwerb von Grundstücken in den Bergen von Montenegro, von der Leitung von Beratungsunternehmen in Shanghai bis zu Auftritten in großen Kinoproduktionen in St. Petersburg und Moskau – mein Leben ist ein ständiger Prozess. Ob vor der Kamera an einzigartigen historischen Orten oder in komplexen Sitzungssälen, ich lebe die Kultur, spreche die Sprache und liefere mit deutscher Präzision.

Für mich ist das nicht nur eine Karriere. Es ist das Abenteuer meines Lebens: Strukturen aufbauen, wo andere nur Chaos sehen, und Charaktere zum Leben erwecken, wo andere nur ein Drehbuch sehen.

Fast 20 Jahre. Ein Standard. Keine Ausreden.

⎯ Praktische Erfahrung. Keine theoretischen Ratschläge.

Das Execution Framework.

Sprachliche und kulturelle Gewandtheit

Die Sprache ist mein Schlüssel zum Herzen einer Kultur. Ich übersetze nicht nur Worte, sondern auch die Mentalität zwischen Ost und West, um echtes Vertrauen aufzubauen.

Stiefel auf dem Boden

Berlin | Moskau | Podgorica | Shanghai. Fast 20 Jahre Erfahrung in der Praxis. Ich orientiere mich nicht an der Theorie, sondern daran, dass ich die örtlichen Gegebenheiten und bürokratischen Hürden aus erster Hand erfahren habe.

Kompromisslose Disziplin

Von Vorstandsetagen bis hin zu großen Kinoproduktionen. Ich löse akute Probleme und führe unter Druck fehlerfrei aus. Ich bringe die Struktur eines Beraters ans Set und das Einfühlungsvermögen eines Schauspielers in den Sitzungssaal.

⎯ Bewährtes Vertrauen

Erfolgsbilanz des Wachstums.

Ständige Weiterentwicklung. Keine Ausreden.

Wachstum beginnt mit dem Unbequemen. Mit 20 beherrschte ich Russisch von Grund auf – heute verhandle ich fließend in dieser Sprache. Mit 40 habe ich das Gleiche mit Chinesisch in Shanghai gemacht und die Schritte meiner Jugend zurückverfolgt. Meine Disziplin wurde im Kampfsport geschmiedet: vom Training mit dem 6-fachen Kickbox-Weltmeister Michael Kuhr in Berlin bis zum Beginn des Kyokushin-Kai Karate in St. Petersburg. In Ländern wie Russland, China und Montenegro, sind Sprache und Sport nicht nur Hobbys – sie sind der Schlüssel zum Herzen der Menschen.

Die Unternehmensstiftung: 20 Jahre Ausführung

Ich habe nicht in einer Vorstandsetage angefangen, sondern als Unternehmer, der während meiner Studienzeit ein Sonnenstudio in Berlin betrieb. Seit 2007 habe ich mein eigenes Erbe aufgebaut: Ich habe mein Beratungsunternehmen in Moskau gegründet und führe Büros in Berlin, Moskau, Podgorica und Shanghai. Ich berate nicht nur zu Märkten, ich erobere sie, indem ich ihre internen Mechanismen verstehe.

Die künstlerische Entwicklung: Vom Drehbuch zur Leinwand

Um auf dem Laufenden zu bleiben und der Falle des „langweiligen Geschäftsmanns“ zu entgehen, suchte ich eine neue Herausforderung: das Filmemachen. Was mit dem Schreiben von Drehbüchern begann, um das Regieführen zu verstehen, führte mich zur Schauspielerei. Ich lernte das Handwerk, um die Seele einer Geschichte zu verstehen. Gerade als ich weiterziehen wollte, trafen mein geschäftliches Netzwerk und meine Schauspielausbildung aufeinander und führten zu meiner ersten Rolle. Heute, mit 10 großen Kinoproduktionen im Rücken, bringe ich die anpassungsfähige Seele eines Schauspielers in jedes Projekt ein, das ich betreue.

Die Zusammenfassung eines polyglotten Lebens:

  • Einheimisch: Deutsch

  • Fließend: Russisch | Englisch

  • Mittelstufe: Spanisch | Serbisch | Chinesisch (HSK 2)

  • Die Mission: Ost und West durch Herz und Verstand miteinander verbinden.

Statistiken über mich
Jahre in Schwellenländern
0 +
Globale Drehkreuze
(Podgorica, Berlin, Dubai, Moskau)
0
Fließende Sprachen
0 +
⎯ Denkweise & Herkunft

Die Symbiose von Kunst und Geschäft.

Geschäft ist Struktur und Aktion. Schauspielerei ist Einfühlungsvermögen und Geduld. Für mich sind das zwei Seiten der gleichen Disziplin. Ich nutze die kreative Tiefe der Kunst, um im Sitzungssaal geerdet zu bleiben, und die harte Realität des Geschäfts, um am Set unabhängig zu bleiben. Dieses Gleichgewicht ist mein Wettbewerbsvorteil in komplexen Umgebungen.

Die Botschafter-Mentalität.

Wenn Sie international tätig sind, sind Sie mehr als nur ein Berater oder ein Schauspieler. Sie werden zu einem inoffiziellen Botschafter Ihres Landes.

Mein Verständnis von Diplomatie habe ich nicht in Lehrbüchern gelernt, sondern wurde vor fast 20 Jahren in einer der größten deutschen Auslandsvertretungen geschmiedet. Dieses frühe Eintauchen in die Mechanismen der zwischenstaatlichen Beziehungen definierte meinen Standard für alles, was danach kam.

Heute bewege ich mich in hochrangigen Umgebungen, in denen Diskretion die einzige Währung ist. Ob im Dialog mit Botschaftern aus Ost und West oder bei der Überbrückung von Interessen, wo andere nur Mauern sehen – ich bewege mich mit der ruhigen Zuversicht von jemandem, der das Protokoll ebenso gut kennt wie die Akteure.

Ob in Osteuropa, auf dem Balkan, in China oder im Nahen Osten: Der Respekt vor der deutschen Kultur und das Vertrauen in unsere Zuverlässigkeit sind immens. Es ist ein Erbe, das von Generationen vor uns aufgebaut wurde. Ich sehe es als meine Pflicht an, genau den Standard zu liefern, den dieses Erbe verspricht.

Diskretion. Präzision. Anwesenheit.

Arbeitskultur | Lebenskultur | Kunstkultur.

Ich übersetze Mentalitäten. Von Verhandlungen in formellen Sitzungssälen in Podgorica bis hin zu Fahrten mit einem Lada Niva durch Osteuropa, um den lokalen Herzschlag zu verstehen. Ich liefere deutsche Präzision, ganz gleich, wo Sie sich befinden oder wie die Herausforderung aussieht.

Direktes Gespräch. Kein Fluff.

⎯ Business Blog

Lesen Sie meine letzten Blogbeiträge